-
1 напиток из ягод можжевельника
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > напиток из ягод можжевельника
-
2 можжевельник
-
3 можжевельник
-
4 лечебный напиток из ягод можжевельника
Gastronomy: juniper wineУниверсальный русско-английский словарь > лечебный напиток из ягод можжевельника
-
5 Wacholderwein
m.juniper wine n. -
6 Wacholderwein
mjuniper wine -
7 ἄρκευθος
Grammatical information: f.Meaning: `juniper, Juniperus macrocarpa' (Hp.).Other forms: ἄργετος· ἡ ἄρκευθος, Κρῆτες H.Derivatives: ἀρκευθίς, - ίδος f. `juniper-berry' (Hp.) with ἀρκευθιδίτης ( οἶνος) `wine from or perfumed with juniper-berries' (Dsc. 5, 46 ed. Sprengel).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Because the twigs can be twined, Lidén IF 18, 507f. connected ἄρκυς `net' with a θ-suffix (Chantr. Form. 368, who remarks that most of these words are non-IE; Schwyzer 510f.); not very probable. The gloss is certainly cognate; thus R.A. Brown, Pre-Greek speech on Crete 25; on its suffix Fur. 115 n. 3. The word has always been connected with Slavic words, Russ. rakíta etc. `willow, Salix fragilis', *arkūtā. Cf. Beekes, 2000 [125 J. Idg. Graz], 27. It is clearly a substr. word.Page in Frisk: 1,141Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄρκευθος
-
8 κέδρος
Grammatical information: f.Meaning: `cedar-tree' (ε 60).Compounds: Few compp., e. g. κεδρ-έλαιον `cedar-oil' (Aët.), ὀξύ-κεδρος f. `prickly cedar' (Thphr.; cf. Strömberg Pflanzennamen 35). -Derivatives: κεδρίς f. `juniper-berry' (Hp., Ar.); κέδρον n. `id.' (inscr., EM, H.); κεδρία `cedar-oil' (Hdt., D. S.), also κεδρέα (pap., medic.; after μηλέα, συκέα etc.). κεδρίτης ( οἶνος) `wine with juniper-aroma' (cf. Redard Les noms grecs en - της 97 m. n. 6). κέδρινος `of cedar-wood' (Hp., E., Arist.), also κεδρίνεος `id.' (Nic.; metr. reshaping), κεδρωτός `made of cedar-wood' (E. in lyr.), Κεδρεᾶτις, - ιδος f. name of Artemis in Orchomenos in Arcadia (Paus. 8, 13, 2; after Τεγεᾶτις a. o.). κέδρωστις, - εως f. `bryony' (Dsc. 4, 182; after ἄγρωστις, s. v.). Denominative verb κεδρόω `lay in cedar-resin, embalm' (Posidon., Str.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. The similarity with the Baltic names of the juniper, e. g. Lith. kadagỹs (Schrader-Nehring Reallex. 2, 612, Lidén IF 18, 491), is limited to the first syllable (IE interpretation by H. Petersson Heteroklisie 104f., Specht Ursprung 147); the further connection with Russ. čad `vapour', OCS kaditi `smoke' (IE. * kēd-: * kōd-; Schrader-Nehring l. c.) is also quite hypothetical. Endzelin in Mühlenbach-E.: to Latv. cedrin̥š `heath'. Lat. LW [loanword] cedrus. - Acc. to Fohalle Mélanges Vendryes 157ff. a Mediterranean word for `cedar', Lat. citrus `Thuia articulata' and Gr. κέδρος would have been adapted to each other (?). - Further Schrader-Nehring l. c., Fraenkel Lit. et. Wb. s. kadagỹs, W.-Hofmann s. cedrus und citrus, Pok. 537. S. also κίτρον, - κίτριον.Page in Frisk: 1,808Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κέδρος
-
9 Sabīnus
Sabīnus adj., of the Sabini, Sabine, C., L., H.: herba, a kind of juniper, savin (used for incense), O.—As subst n.: vile (sc. vinum), Sabine wine, H. — Plur: Satis beatus unicis Sabinis (sc. praediis), with my Sabine country-seat, H.* * *ISabina, Sabinum ADJSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilIISabines (pl.), people living NE of Rome; their territory; an estate there -
10 Morvandelle, jambon à la
in the style of the Morvan (ham in a piquant creamy sauce made with white wine, vinegar, juniper berries, shallots, and cream).Alimentation Glossaire français-anglais > Morvandelle, jambon à la
-
11 Sabini
Săbīni, ōrum, m., the Sabines, an ancient Italian people adjoining the Latins, a part of whom, as early as the time of Romulus, were united with the Romans as one people, under the name of Quirites, Plin. 3, 12, 17, § 108; Cato ap. Serv. Verg. A. 8, 638; Varr. R. R. 3, 16, 29; id. L. L. 5, § 32 Müll.; Col. praef. § 19; Liv. 1, 9 sq.; 1, 9, 31; 33, 2, 16 sq.; 3, 26 sq.; Cic. Rep. 2, 7, 12; id. Off. 1, 11, 35; id. Balb. 13, 31:A.rigidi,
Ov. M. 14, 797; Hor. Ep. 2, 1, 25 et saep. — Meton. (cf.: Bruttii, Lucani, and v. Varr. L. L. 5, § 32 Müll.), the Sabine territory:ex Sabinis,
Varr. R. R. 3, 1, 6; Liv. 1, 45:ardui,
Hor. C. 3, 4, 22.—Hence,Săbīnus, a, um, adj., Sabine:* (β). 2.ager,
Varr. R. R. 1, 14, 4; 3, 1, 6; Cic. Lig. 11, 32; id. Agr. 2, 25, 66; id. Sen. 7, 24; Hor. S. 2, 7, 118 al.:montes,
Varr. R. R. 3, 17, 9:fana,
id. L. L. 6, § 57 Müll.:virgines raptae,
id. ib. 6, 3, 57; Cic. Rep. 2, 7, 12; Liv. 1, 9 sq. et saep.:lingua,
Varr. L. L. 5, § 66 Müll.:vocabulum,
id. ib. 5, § 107 ib.; cf.origo (vocabuli),
id. ib. 7, § 28 ib.: ficus, Varr. R. R. 1, 67:salix,
Col. 4, 30, 4:oleum,
Pall. Mart. 9, 8 et saep.—In partic.: Sabina herba, a kind of juniper, the savin: Juniperus Sabina, Linn.;B.used for incense,
Cato, R. R. 70, 1; Plin. 16, 20, 33, § 79; 17, 13, 21, § 98; 24, 11, 61, § 102; Verg. Cul. 402; Prop. 4 (5), 3, 58; Ov. F. 1, 343; 4, 741.—Hence,Substt.1. (α).A servant of Trebonius, Cic. Fam. 16, 16.—(β).The name of an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2, 18, 27; the same perh. also Hor. Ep. 1, 5, 27.—(γ).The surname of the jurist Massurius, v. h. v.—(δ).A brother of the emperor Vespasian, Suet. Vesp. 1.—Hence, Săbīnĭānus, a, um, adj., of or pertaining to Sabinus:2.libri Sabiniani, the books composed by him,
Cod. Just. 3, 33, 17; 3, 34, 14 al.— Subst.: Săbīnĭāni, ōrum, m., the followers of Sabinus, the Sabinists, Dig. 24, 1, 11; 41, 1, 11.—Săbīna, ae, f., a Sabine woman, Prop. 2, 6, 21; 2, 32 (3, 30), 47; Ov. Am. 2, 4, 15; id. A. A. 1, 102.—C.Săbī-num, i, n.a.(Sc. vinum.) Sabine wine:b.vile,
Hor. C. 1, 20, 1.—(Sc. praedium.) The estate of Horace in the territory of the Sabines, north of Tibur, described by the poet, Hor. Ep. 1, 16, 1-14; cf. Sil. 3, 596.— In plur. (sc. praedia):satis beatus unicis Sabinis,
Hor. C. 2, 18, 14. -
12 Sabiniani
Săbīni, ōrum, m., the Sabines, an ancient Italian people adjoining the Latins, a part of whom, as early as the time of Romulus, were united with the Romans as one people, under the name of Quirites, Plin. 3, 12, 17, § 108; Cato ap. Serv. Verg. A. 8, 638; Varr. R. R. 3, 16, 29; id. L. L. 5, § 32 Müll.; Col. praef. § 19; Liv. 1, 9 sq.; 1, 9, 31; 33, 2, 16 sq.; 3, 26 sq.; Cic. Rep. 2, 7, 12; id. Off. 1, 11, 35; id. Balb. 13, 31:A.rigidi,
Ov. M. 14, 797; Hor. Ep. 2, 1, 25 et saep. — Meton. (cf.: Bruttii, Lucani, and v. Varr. L. L. 5, § 32 Müll.), the Sabine territory:ex Sabinis,
Varr. R. R. 3, 1, 6; Liv. 1, 45:ardui,
Hor. C. 3, 4, 22.—Hence,Săbīnus, a, um, adj., Sabine:* (β). 2.ager,
Varr. R. R. 1, 14, 4; 3, 1, 6; Cic. Lig. 11, 32; id. Agr. 2, 25, 66; id. Sen. 7, 24; Hor. S. 2, 7, 118 al.:montes,
Varr. R. R. 3, 17, 9:fana,
id. L. L. 6, § 57 Müll.:virgines raptae,
id. ib. 6, 3, 57; Cic. Rep. 2, 7, 12; Liv. 1, 9 sq. et saep.:lingua,
Varr. L. L. 5, § 66 Müll.:vocabulum,
id. ib. 5, § 107 ib.; cf.origo (vocabuli),
id. ib. 7, § 28 ib.: ficus, Varr. R. R. 1, 67:salix,
Col. 4, 30, 4:oleum,
Pall. Mart. 9, 8 et saep.—In partic.: Sabina herba, a kind of juniper, the savin: Juniperus Sabina, Linn.;B.used for incense,
Cato, R. R. 70, 1; Plin. 16, 20, 33, § 79; 17, 13, 21, § 98; 24, 11, 61, § 102; Verg. Cul. 402; Prop. 4 (5), 3, 58; Ov. F. 1, 343; 4, 741.—Hence,Substt.1. (α).A servant of Trebonius, Cic. Fam. 16, 16.—(β).The name of an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2, 18, 27; the same perh. also Hor. Ep. 1, 5, 27.—(γ).The surname of the jurist Massurius, v. h. v.—(δ).A brother of the emperor Vespasian, Suet. Vesp. 1.—Hence, Săbīnĭānus, a, um, adj., of or pertaining to Sabinus:2.libri Sabiniani, the books composed by him,
Cod. Just. 3, 33, 17; 3, 34, 14 al.— Subst.: Săbīnĭāni, ōrum, m., the followers of Sabinus, the Sabinists, Dig. 24, 1, 11; 41, 1, 11.—Săbīna, ae, f., a Sabine woman, Prop. 2, 6, 21; 2, 32 (3, 30), 47; Ov. Am. 2, 4, 15; id. A. A. 1, 102.—C.Săbī-num, i, n.a.(Sc. vinum.) Sabine wine:b.vile,
Hor. C. 1, 20, 1.—(Sc. praedium.) The estate of Horace in the territory of the Sabines, north of Tibur, described by the poet, Hor. Ep. 1, 16, 1-14; cf. Sil. 3, 596.— In plur. (sc. praedia):satis beatus unicis Sabinis,
Hor. C. 2, 18, 14. -
13 Sabinianus
Săbīni, ōrum, m., the Sabines, an ancient Italian people adjoining the Latins, a part of whom, as early as the time of Romulus, were united with the Romans as one people, under the name of Quirites, Plin. 3, 12, 17, § 108; Cato ap. Serv. Verg. A. 8, 638; Varr. R. R. 3, 16, 29; id. L. L. 5, § 32 Müll.; Col. praef. § 19; Liv. 1, 9 sq.; 1, 9, 31; 33, 2, 16 sq.; 3, 26 sq.; Cic. Rep. 2, 7, 12; id. Off. 1, 11, 35; id. Balb. 13, 31:A.rigidi,
Ov. M. 14, 797; Hor. Ep. 2, 1, 25 et saep. — Meton. (cf.: Bruttii, Lucani, and v. Varr. L. L. 5, § 32 Müll.), the Sabine territory:ex Sabinis,
Varr. R. R. 3, 1, 6; Liv. 1, 45:ardui,
Hor. C. 3, 4, 22.—Hence,Săbīnus, a, um, adj., Sabine:* (β). 2.ager,
Varr. R. R. 1, 14, 4; 3, 1, 6; Cic. Lig. 11, 32; id. Agr. 2, 25, 66; id. Sen. 7, 24; Hor. S. 2, 7, 118 al.:montes,
Varr. R. R. 3, 17, 9:fana,
id. L. L. 6, § 57 Müll.:virgines raptae,
id. ib. 6, 3, 57; Cic. Rep. 2, 7, 12; Liv. 1, 9 sq. et saep.:lingua,
Varr. L. L. 5, § 66 Müll.:vocabulum,
id. ib. 5, § 107 ib.; cf.origo (vocabuli),
id. ib. 7, § 28 ib.: ficus, Varr. R. R. 1, 67:salix,
Col. 4, 30, 4:oleum,
Pall. Mart. 9, 8 et saep.—In partic.: Sabina herba, a kind of juniper, the savin: Juniperus Sabina, Linn.;B.used for incense,
Cato, R. R. 70, 1; Plin. 16, 20, 33, § 79; 17, 13, 21, § 98; 24, 11, 61, § 102; Verg. Cul. 402; Prop. 4 (5), 3, 58; Ov. F. 1, 343; 4, 741.—Hence,Substt.1. (α).A servant of Trebonius, Cic. Fam. 16, 16.—(β).The name of an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2, 18, 27; the same perh. also Hor. Ep. 1, 5, 27.—(γ).The surname of the jurist Massurius, v. h. v.—(δ).A brother of the emperor Vespasian, Suet. Vesp. 1.—Hence, Săbīnĭānus, a, um, adj., of or pertaining to Sabinus:2.libri Sabiniani, the books composed by him,
Cod. Just. 3, 33, 17; 3, 34, 14 al.— Subst.: Săbīnĭāni, ōrum, m., the followers of Sabinus, the Sabinists, Dig. 24, 1, 11; 41, 1, 11.—Săbīna, ae, f., a Sabine woman, Prop. 2, 6, 21; 2, 32 (3, 30), 47; Ov. Am. 2, 4, 15; id. A. A. 1, 102.—C.Săbī-num, i, n.a.(Sc. vinum.) Sabine wine:b.vile,
Hor. C. 1, 20, 1.—(Sc. praedium.) The estate of Horace in the territory of the Sabines, north of Tibur, described by the poet, Hor. Ep. 1, 16, 1-14; cf. Sil. 3, 596.— In plur. (sc. praedia):satis beatus unicis Sabinis,
Hor. C. 2, 18, 14. -
14 Sabinum
Săbīni, ōrum, m., the Sabines, an ancient Italian people adjoining the Latins, a part of whom, as early as the time of Romulus, were united with the Romans as one people, under the name of Quirites, Plin. 3, 12, 17, § 108; Cato ap. Serv. Verg. A. 8, 638; Varr. R. R. 3, 16, 29; id. L. L. 5, § 32 Müll.; Col. praef. § 19; Liv. 1, 9 sq.; 1, 9, 31; 33, 2, 16 sq.; 3, 26 sq.; Cic. Rep. 2, 7, 12; id. Off. 1, 11, 35; id. Balb. 13, 31:A.rigidi,
Ov. M. 14, 797; Hor. Ep. 2, 1, 25 et saep. — Meton. (cf.: Bruttii, Lucani, and v. Varr. L. L. 5, § 32 Müll.), the Sabine territory:ex Sabinis,
Varr. R. R. 3, 1, 6; Liv. 1, 45:ardui,
Hor. C. 3, 4, 22.—Hence,Săbīnus, a, um, adj., Sabine:* (β). 2.ager,
Varr. R. R. 1, 14, 4; 3, 1, 6; Cic. Lig. 11, 32; id. Agr. 2, 25, 66; id. Sen. 7, 24; Hor. S. 2, 7, 118 al.:montes,
Varr. R. R. 3, 17, 9:fana,
id. L. L. 6, § 57 Müll.:virgines raptae,
id. ib. 6, 3, 57; Cic. Rep. 2, 7, 12; Liv. 1, 9 sq. et saep.:lingua,
Varr. L. L. 5, § 66 Müll.:vocabulum,
id. ib. 5, § 107 ib.; cf.origo (vocabuli),
id. ib. 7, § 28 ib.: ficus, Varr. R. R. 1, 67:salix,
Col. 4, 30, 4:oleum,
Pall. Mart. 9, 8 et saep.—In partic.: Sabina herba, a kind of juniper, the savin: Juniperus Sabina, Linn.;B.used for incense,
Cato, R. R. 70, 1; Plin. 16, 20, 33, § 79; 17, 13, 21, § 98; 24, 11, 61, § 102; Verg. Cul. 402; Prop. 4 (5), 3, 58; Ov. F. 1, 343; 4, 741.—Hence,Substt.1. (α).A servant of Trebonius, Cic. Fam. 16, 16.—(β).The name of an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2, 18, 27; the same perh. also Hor. Ep. 1, 5, 27.—(γ).The surname of the jurist Massurius, v. h. v.—(δ).A brother of the emperor Vespasian, Suet. Vesp. 1.—Hence, Săbīnĭānus, a, um, adj., of or pertaining to Sabinus:2.libri Sabiniani, the books composed by him,
Cod. Just. 3, 33, 17; 3, 34, 14 al.— Subst.: Săbīnĭāni, ōrum, m., the followers of Sabinus, the Sabinists, Dig. 24, 1, 11; 41, 1, 11.—Săbīna, ae, f., a Sabine woman, Prop. 2, 6, 21; 2, 32 (3, 30), 47; Ov. Am. 2, 4, 15; id. A. A. 1, 102.—C.Săbī-num, i, n.a.(Sc. vinum.) Sabine wine:b.vile,
Hor. C. 1, 20, 1.—(Sc. praedium.) The estate of Horace in the territory of the Sabines, north of Tibur, described by the poet, Hor. Ep. 1, 16, 1-14; cf. Sil. 3, 596.— In plur. (sc. praedia):satis beatus unicis Sabinis,
Hor. C. 2, 18, 14. -
15 Sabinus
Săbīni, ōrum, m., the Sabines, an ancient Italian people adjoining the Latins, a part of whom, as early as the time of Romulus, were united with the Romans as one people, under the name of Quirites, Plin. 3, 12, 17, § 108; Cato ap. Serv. Verg. A. 8, 638; Varr. R. R. 3, 16, 29; id. L. L. 5, § 32 Müll.; Col. praef. § 19; Liv. 1, 9 sq.; 1, 9, 31; 33, 2, 16 sq.; 3, 26 sq.; Cic. Rep. 2, 7, 12; id. Off. 1, 11, 35; id. Balb. 13, 31:A.rigidi,
Ov. M. 14, 797; Hor. Ep. 2, 1, 25 et saep. — Meton. (cf.: Bruttii, Lucani, and v. Varr. L. L. 5, § 32 Müll.), the Sabine territory:ex Sabinis,
Varr. R. R. 3, 1, 6; Liv. 1, 45:ardui,
Hor. C. 3, 4, 22.—Hence,Săbīnus, a, um, adj., Sabine:* (β). 2.ager,
Varr. R. R. 1, 14, 4; 3, 1, 6; Cic. Lig. 11, 32; id. Agr. 2, 25, 66; id. Sen. 7, 24; Hor. S. 2, 7, 118 al.:montes,
Varr. R. R. 3, 17, 9:fana,
id. L. L. 6, § 57 Müll.:virgines raptae,
id. ib. 6, 3, 57; Cic. Rep. 2, 7, 12; Liv. 1, 9 sq. et saep.:lingua,
Varr. L. L. 5, § 66 Müll.:vocabulum,
id. ib. 5, § 107 ib.; cf.origo (vocabuli),
id. ib. 7, § 28 ib.: ficus, Varr. R. R. 1, 67:salix,
Col. 4, 30, 4:oleum,
Pall. Mart. 9, 8 et saep.—In partic.: Sabina herba, a kind of juniper, the savin: Juniperus Sabina, Linn.;B.used for incense,
Cato, R. R. 70, 1; Plin. 16, 20, 33, § 79; 17, 13, 21, § 98; 24, 11, 61, § 102; Verg. Cul. 402; Prop. 4 (5), 3, 58; Ov. F. 1, 343; 4, 741.—Hence,Substt.1. (α).A servant of Trebonius, Cic. Fam. 16, 16.—(β).The name of an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2, 18, 27; the same perh. also Hor. Ep. 1, 5, 27.—(γ).The surname of the jurist Massurius, v. h. v.—(δ).A brother of the emperor Vespasian, Suet. Vesp. 1.—Hence, Săbīnĭānus, a, um, adj., of or pertaining to Sabinus:2.libri Sabiniani, the books composed by him,
Cod. Just. 3, 33, 17; 3, 34, 14 al.— Subst.: Săbīnĭāni, ōrum, m., the followers of Sabinus, the Sabinists, Dig. 24, 1, 11; 41, 1, 11.—Săbīna, ae, f., a Sabine woman, Prop. 2, 6, 21; 2, 32 (3, 30), 47; Ov. Am. 2, 4, 15; id. A. A. 1, 102.—C.Săbī-num, i, n.a.(Sc. vinum.) Sabine wine:b.vile,
Hor. C. 1, 20, 1.—(Sc. praedium.) The estate of Horace in the territory of the Sabines, north of Tibur, described by the poet, Hor. Ep. 1, 16, 1-14; cf. Sil. 3, 596.— In plur. (sc. praedia):satis beatus unicis Sabinis,
Hor. C. 2, 18, 14.
См. также в других словарях:
juniper wine — лечебный напиток из ягод можжевельника … English-Russian travelling dictionary
Juniper Hill Inn — (Виндзор,США) Категория отеля: Адрес: 153 Pembroke Road, Виндзор, VT 05089, США … Каталог отелей
Juniper (given name) — Infobox Given Name Revised name = Juniper imagesize= caption= pronunciation= gender = Both meaning = region = origin = related names = Guinevere, Jennifer , Genevieve, Ginevra footnotes = The given name is either in reference to the English… … Wikipedia
Wine — This article is about the beverage. For other uses, see Wine (disambiguation) … Wikipedia
Wine cocktail — A wine cocktail is a mixed drink, similar to a true cocktail. It is made predominantly with wine (including Champagne and Prosecco), into which distilled alcohol or other drink mixer is combined. The distinction between a wine cocktail and a… … Wikipedia
Ancient Rome and wine — Expansion of the Roman Empire Ancient Rome played a pivotal role in the history of wine. The earliest influences of viticulture on the Italian peninsula can be traced to Ancient Greeks and Etruscans. The rise of the Roman Empire saw an increase… … Wikipedia
Mulled wine — Mulled wine, variations of which are popular in Europe, is wine, usually red, combined with spices and typically served warm. It is a traditional drink during winter, especially around Christmas and Halloween. Contents … Wikipedia
Winemaking — Wine grapes. Winemaking, or vinification, is the production of wine, starting with selection of the grapes or other produce and ending with bottling the finished wine. Although most wine is made from grapes, it may also be made from other fruit… … Wikipedia
Gin — This article is about the beverage. For other uses, see Gin (disambiguation). A selection of bottled gins offered at a liquor store in Decatur, Georgia, United States Gin is a spirit which derives its predominant flavour from juniper berries… … Wikipedia
Jenever — Hollandse Graanjenever … Wikipedia
The Black Seal — Infobox Television episode Title = The Black Seal Series = Blackadder Caption = The Hawk Airdate = 13/7/1983 Writer = Rowan AtkinsonRichard Curtis Director = Guests = Patrick Allen; Rik Mayall (uncredited) Episode list = List of Blackadder… … Wikipedia